PROGRAMAÇÃO
Meet the Team
Confira os seminários e palestrantes dos dias 12 a 14 de julho da EXPO JAPAN.
12/JUL (SEXTA)
16h às 17h30
SAQUÊ DO JAPÃO
ALEXANDRE IIDA
Alexandre, o Adegão, é o primeiro Sake Samurai do Brasil e apresentará um seminário sobre a variedade de saquês do Japão, incluindo shochu, vinho, licores e umeshu.
_
7月12日 (金曜日)
16:00 ~ 17:30
日本の酒
飯田アレシャンドレ様
日本酒、焼酎、ワイン、リキュール、梅酒など、日本の酒の幅広さについてブラジル初の酒サムライがお話しします。
13/JUL (SÁBADO)
15h às 16h30
SAQUÊ E
FRUTOS DO MAR
ALEXANDRE IIDA E
CHEF THELMA SHIRAISHI
Alexandre Iida e a renomada Chef Telma Shiraishi, ambos embaixadores da culinária japonesa, discutirão a harmonização do saquê com frutos do mar japoneses como hamachi, vieira e ostra.
_
7月13日 (土曜日)
15:00 ~ 16:30
日本酒 × 水産物
飯田アレシャンドレ様 × 白石テルマ様
ハマチ、ホタテ、カキなど、海に囲まれた国日本ならではの水産物と日本酒のペアリングについて、日本食普及の親善大使2人が語ります。
14/JUL (DOMINGO)
10h às 11h30
SAQUÊ DO JAPÃO
FABIO OTA
Fabio Ota, o primeiro brasileiro a conquistar o título de Master Sake Sommelier e recentemente condecorado como Sake Samurai no Japão, conduzirá um seminário sobre as diferentes categorias do saquê do Japão.
_
7月14日 (日曜日)
10:00 ~ 11:30
日本の酒
太田ファビオ様
「大吟醸」「純米」などさまざまなカテゴリーのある日本酒。その違いや奥深さを、日本酒を知り尽くすプロが語ります。
14/JUL (DOMINGO)
13h às 14h30
CHÁS E DOCES JAPONESES
PATY AKEMI E VANESSA RIKA
Paty Akemi, sommelière de chás e proprietária da casa de chá “Mori Chazeria”, junto com a especialista em doces japoneses, Vanessa Rika, ensinarão a preparar e apreciar o chá japonês, harmonizado com os deliciosos doces tradicionais.
_
7月14日 (日曜日)
13:00 ~ 14:30
日本茶 × 和菓子
パトリシア・モリベ様×ヴァネッサ・リカ様
日本茶を和菓子の「ねりきり」とともに味わうかとで、お茶の美味しい淹れ方や楽しみ方を学んでいただけます。